تعقد وحدة الدراسات الترجمية بالمعهد العالمي للتجديد العربي ندوة علمية بعنـــــوان – نحو تطوير علاقة الترجمة بالبحث العلمي المكتوب باللغة العربية: التعزيز اللغوي والتمكين الفكري -، يقدمها الدكتور محمد أمين الحوامدة؛ أستاذ مشارك بجامعة جرش بالأردن، متخصص في الدارسات الترجمة. وتعقب على المحاضرة وتديرها الدكتورة هند بن محجوب رئيسة وحدة الدراسات الترجمة. تتناول المحاضرة إشكالية تتعلق بمدى مساهمة الترجمة في إجراء مشاريع بحث علمية بما تتضمنه هذه الأخيرة من نصوص منقولة من لغات أخرى خاصة الإنجليزية. ومدى قدرتها على رأب الصدع بين ثنائيتي الهوية والولاء، حالة صدمة الباحث العربي بغزارة معارف ثقافات الأمم الأخرى وتجاربها. فكيف يفترض تفعيل الترجمة في البحث العلمي العربي بما يعزز المخزون الفكري العربي وتمكين المنظومة اللغوية بما يلزمها من مصطلحات خاصة في مجالات علمية مستحدثة.
الزمان: 5:00 مساءً- توقيت غرنيتش
المكان: منصة زوم